.
Thursday, April 30, 2009
@3:28 PM
Love in the Ice - DBSK
English Translation:
Those freezing hands aren't your fault
They carry scars from long before
Afraid to love someone,
You turn your back on the other side of the words...
Like ice, the embraced heart slowly starts to thaw
* For anyone to be loved by someone,
Makes life in this world shine
If it was me, I’d make your heart warm once more
With eternal tenderness
Even if fate’s games hurt the heart...
On the other side of the tears,
A single ray of light will swoop down into the darkness
We know that this is so
As strong as the suffering, we can feel people’s warmth
Everyone is searching for a place
That can take away the sorrow and loneliness
So… for you, that place is here
Don’t be afraid, don’t hesitate anymore, because I’ll protect you
To the point of being painful (my heart)
This love is beautiful (don’t be afraid)
Even if just momentarily (let you know my love)
This time is beautiful (you know… let you know my love)
again - YUI
I should still be chasing after my dream.
But someone tripped me on this narrow road that is full of bends.
I’m searching for the sky that you’ve lost sight of, but it’s not as if I want to return back to the “old time”
I shouldn’t put up a sorrowful act and expect people to understand that I was a victim because of it.
Sins does not end with just tears. I’ll always have to bear that pain.
Who are I waiting for in this maze of emotions that doesn’t have a visible exit?
Shiroi Nooto ni Tsuzutta you ni Motto Sunao ni Hakidashitai no
I need to be more honest and write down how you really feel in that white notebook.
I’m running away from something. Is it reality?
We live for some purpose.
Even so, it seems that I’ve forgetten about it in the dead of the night.
I’ve no place to return to because I didn’t handle things in an inoffensive way.
Isn’t it still too early in life for me to forget those memories?
Why can’t I get use to this pain and accept it?
Oh, I must apologize. Ah, sorry.
I made you felt uneasy because I wasn’t able to say things in a tacful manner.
Eventhing that took place that day. Everything that will take place tomorrow. Everything was not done in sequence.
In order to understand what happen, shut those eyes so that you are able to see what can’t be seen.
I’m going to start to make a proposal about unnecessary rumors.
I won’t lie even towards friends.
A wave of excitement is washing through my body, stirring my red heart.
I’m actually waiting for it. Reality that is.
We live for some purpose.
Even so, I feel like shouting. Can you hear me?
Funan ni Nante Yatterannai Kara Kaeru Basho mo Nai no
I’ve no place to return to because I didn’t handle things in an inoffensive way.
I’m always thinkful for the kindness that people show me, that is why I want to become strong.
Shouldn’t I be willing to face both enemies and allies so that I can proceed on?
I’m thinking only about how I can open the next door.
It’s already too late. The story has already started.
Wake up! Wake up!
Isn’t it still too early in life for you to forget those memories?
Why don’t I once again try to redo things that can be redone?
We live for some purpose.
Even so, I feel like shouting. Can you hear me?
I’ve no place to return to because I didn’t handle things in an inoffensive way.
I’m always thankful for the kindness that people show me, that is why I want to become strong.
Why can’t I get use to this pain and accept it?
Labels: jap lyrics